Avis sur l’approvisionnement de l’eau potable

Avis iwwert d’Drénkwaasserversuergung

Wéinst der unhalender Hëtzt an déi laang Zäit ouni Nidderschléi biede mir all Awunnerinnen an Awunner, verantwortungsvoll mat eisem Drénkwaasser ëmzegoen. Zesumme kënne mir dozou bäidroen, eis wäertvoll Drénkwaasserreserven ze schounen an d’Versuergung och wärend Dréchentperioden sécherzestellen.

Hei sinn e puer Recommandatioune fir den Alldag:

Am Gaart

– Nätzt Är Planzen nëmmen, wann et wierklech néideg ass.

– Wann eng Bewässerung néideg ass, da maacht dat méiglechst fréi moies oder spéit owes, fir Verdonschtungsverloschter ze vermeiden.

– Benotzt, wa méiglech, opgefaangent Reewaasser.

– Verzicht, wa méiglech, op d’Fëlle vu private Schwämmen.

Am Ausseberäich

– Verzicht, wa méiglech, op d’Wäsche vun Ärem Auto. Wann et néideg ass, benotzt léiwer eng professionell Wäschanlag, wou d’Waasser opbereet a nees benotzt gëtt.

– Verzicht op d’Botze vu Trottoiren, Garagenafahrten, Terrassen, Fassaden an Häff.

Am Stot

– Dréit de Krunn zou, wann d’Waasser net gebraucht gëtt.

– Loosst futtis Krinn oder Waasserleitungen esou séier wéi méiglech flécke.

– Benotzt d’Wäschmaschinn an d’Spullmaschinn nëmme wa se voll beluede sinn.

Mir soen Iech villmools Merci fir Äert Versteesdemech an Är Hëllef. All Liter Waasser, deen agespuert gëtt, hëlleft eis wäertvoll Ressource ze schützen.

Weider Informatiounen an aktuell Indikatiounen fannt Dir op: https://eau.gouvernement.lu/fr/actualites.html

Avis sur l’approvisionnement de l’eau potable

En raison de la chaleur persistante et de l’absence prolongée de précipitations, nous invitons l’ensemble des habitants à utiliser notre eau potable de manière responsable. Ensemble, nous pouvons contribuer à préserver nos précieuses réserves d’eau potable et à garantir l’approvisionnement, même en période de sécheresse.

Voici quelques recommandations pour le quotidien :

Au jardin

– Arrosez les plantes uniquement lorsque cela est réellement nécessaire.

– Si un arrosage est indispensable, privilégiez les premières heures – du matin ou la fin de soirée afin de limiter l’évaporation.

– Utilisez, dans la mesure du possible, de l’eau de pluie récupérée.

– Évitez, dans la mesure du possible, de remplir les piscines privées.

À l’extérieur

– Évitez autant que possible de laver votre véhicule. Si cela est nécessaire, privilégiez une station de lavage professionnelle où l’eau est traitée et réutilisée.

– Évitez le nettoyage des trottoirs, des accès de garage, des terrasses, des façades et des cours.

À la maison

– Fermez le robinet lorsque l’eau n’est pas utilisée.

– Faites réparer rapidement les robinets ou conduites présentant une fuite.

– Utilisez le lave-linge et le lave-vaisselle uniquement lorsqu’ils sont complètement remplis.

Nous vous remercions sincèrement de votre compréhension et de votre coopération. Chaque litre d’eau économisé contribue à préserver cette précieuse ressource.

Vous trouverez de plus amples informations et les dernières actualités sur : https://eau.gouvernement.lu/fr/actualites.html

Mitteilung über die Trinkwasserversorgung

Aufgrund der anhaltenden Hitze und der seit längerer Zeit ausbleibenden Niederschläge möchten wir alle Einwohnerinnen und Einwohner dazu aufrufen, verantwortungsvoll mit unserem Trinkwasser umzugehen. Gemeinsam können wir dazu beitragen, unsere wertvollen Trinkwasserreserven zu schonen und die Versorgung auch in Trockenperioden sicherzustellen.

Hier einige Empfehlungen für den Alltag:

Im Garten

– Gießen Sie Pflanzen nur, wenn es wirklich notwendig ist.

– Falls eine Bewässerung erforderlich ist, gießen Sie möglichst früh morgens oder spät abends, um Verdunstungsverluste zu vermeiden.

– Nutzen Sie, wenn möglich, gesammeltes Regenwasser.

– Verzichten Sie nach Möglichkeit auf das Befüllen privater Schwimmbecken.

Im Außenbereich

– Verzichten Sie möglichst auf das Waschen Ihres Fahrzeugs. Ist dies erforderlich, nutzen Sie bevorzugt eine professionelle Waschanlage, in der das Wasser aufbereitet und wiederverwendet wird.

– Verzichten Sie auf die Reinigung von Gehwegen, Garagenzufahrten, Terrassen, Fassaden und Höfen.

Im Haushalt

– Drehen Sie den Wasserhahn zu, wenn das Wasser nicht benötigt wird.

– Lassen Sie undichte Wasserhähne oder Leitungen möglichst umgehend reparieren.

– Nutzen Sie Waschmaschine und Geschirrspüler nur bei vollständiger Beladung.

Wir danken Ihnen herzlich für Ihr Verständnis und Ihre Mithilfe. Jeder eingesparte Liter Wasser trägt dazu bei, unsere wertvolle Ressource zu schützen.

Weitere Informationen und aktuelle Hinweise finden Sie auf der Internetseite des Wasserwirtschaftsamtes: https://eau.gouvernement.lu/fr/actualites.html

Notice on the drinking water supply

Due to the ongoing heat and the prolonged lack of rainfall, we would like to encourage all residents to use our drinking water responsibly. Together, we can help preserve our valuable drinking water reserves and ensure a reliable water supply, even during periods of drought.

Here are some recommendations for everyday life:

In the garden

– Water your plants only when it is truly necessary.

– If watering is required, do so early in the morning or late in the evening to reduce evaporation.

– Use collected rainwater whenever possible.

– Avoid filling private swimming pools whenever possible.

Outdoors

– Avoid washing your vehicle whenever possible. If necessary, use a professional car wash where water is treated and reused.

– Avoid cleaning sidewalks, driveways, terraces, building façades and courtyards.

At home

– Turn off the tap when water is not being used.

– Repair leaking taps or pipes as soon as possible.

– Only use the washing machine and dishwasher when they are fully loaded.

We sincerely thank you for your understanding and cooperation. Every litre of water saved helps protect this valuable resource.

Further information and the latest updates are available at: https://eau.gouvernement.lu/fr/actualites.html

 

Des articles de la même catégorie

Bicherbus vum 24.09.2026 bis den 11.02.2027

Bicherbus vum 24.09.2026 bis den 11.02.2027

Fannt hei den Horaire fir de Bicherbus vu September 2026 bis Februar 2027. De Bicherbus steet un de genannten Datumen tëschent 15h20 – 16h00 virun der Gemeng zu Fluessweiler.Hier finden Sie den Fahrplan für den Bücherbus von September 2026 bis Februar 2027. Der...

lire plus
Aller au contenu principal